Tiếng Việt | English
Trang chủ | Dịch vụ chính | Cập nhật pháp lý | Tư vấn trực tuyến | Khách hàng | Liên hệ
   Trang chủ
   Dich vụ chính
   Cập nhật pháp lý
   Tư vấn trực tuyến
   Khách hàng
   Liên hệ
   更 新 法 理
主 点
法 理 新 闻
 
 

Tư vấn bất động sản | Môi giới thương mại và đầu tư | Tư vấn ngoại thương, hải quan và xuất nhập khẩu | Tư vấn quyền sở hữu trí tuệ | Tư vấn hợp đồng | Luật sư doanh nghiệp và cá nhân | Tư vấn lao động và tuyển dụng | Tư vấn đầu tư và doanh nghiệp | Điều tra, nghiên cứu thị trường | Tư vấn thuế, tài chính, kế toán và kiểm toán
 
及日 法理 文本 - 2009 年 01月
及日 法理 文本
数: LD0109
(2009 年 01月)
---------

01. 税务局 的 2008 年 12 月 30 日,第 16334/CT-QD 号 决定 关于 颁行 一个 受税 收入 比例 表 而 这个 受税 收入 比例 表 被 算 根据 营业 收入 (3页) 。
02. 税务局 的 2008 年 12 月 30 日,第 16333/CT-QD 号 决定 关于 颁行 一个 增加 价值 比例 表 而 这个 增加 价值 比例 表 被 算 根据 营业 收入 (3页) 。
03. 财政部 的 2008 年 12 月 24 日,第 128/2008/TT-BTC 号 通讯 关于 向导 收 和 管理 国家 财政 预算 收款们 而 这个 国家 财政 预算 收款们 对 国库 被 通过 (50页) 。
04. 胡志明市 人民 委员会 的 2008 年 12 月 20 日,第 88/2008/QD-UBND 号 决定 关于 收 保卫 媒质费 对 通常 固体 排放物 在 胡志明市 (4页) 。
05. 国家 银行 的 2008 年 12 月 31 日,第 3281/QD-NHNN 号 决定 关于 外币 存款 利率 对 信用 组织 和 国家 的 外币 存款 利率 超额 强使 储备 (1页) 。
06. 胡志明市 人民 委员会 的 2008 年 12月 26 日,第 95/2008/QD-UBND 号 决定 关于 授权 城市 高工艺区 长 总务科 为了 投标 B 预案 和 C 预案 在 城市 高工艺区 中 (2页) 。
07. 政府 总理 的 2008 年 12 月 31 日,第 36/2008/CT-TTg 号 指示 关于 管理 和 实施 保护 作者权,有关权 (5页) 。
08. 媒体文化部 的 2008 年 12 月 31 日,第 58/2008/QD-BTTT 号 决定 关于 颁行 一个 强使 标准 项目 为了 采用 号码 签字 和 证实 号码 签字 劳务 (4页) 。
09. 财政部 的 2008 年 12 月 26 日,第 129/2008/TT-BTC 号 通讯 关于 向导 施行 一些 增加 价值 税律 的 条 和 向导 施行 政府 的 2008 年 12 月 08 日,第 123/2008/ND-CP 号 议定 关于 规定 得 细节 和 向导 施行 一些 第 13/2008/QH12 号 增加 价值 税律 的 条 (46页) 。
10. 财政部 的 2008 年 12 月 05 日,第 114/2008/QD-BTC 号 决定 关于 公布 国家 的 借款 投资 信用 利率 和 利率 的 差别额 而 这个 差别额 被 互助 后 投资 (2页) 。
11. 政府 的 2008 年 12 月 31 日,第 134/2008/ND-CP 号 议定 关于 调整 每月 收入 而 这个 每月 收入 对 劳动者 被 已经 纳 社会 保险 而 这 劳动者们 参加 自愿 社会 保险 (1页) 。
12. 政府 的 2008 年 12 月 31 日,第 132/2008/ND-CP 号 议定 关于 规定 得 细节 施行 一些 第 05/2007/QH12 号 产品 质量律 的 条 (22页) 。
13. 财政部 的 2008 年 12 月 26 日,第 130/2008/TT-BTC 号 通讯 向导 施行 一些 第 14/2008/QH12 号 营业 收入 税律 的 条 和 向导 施行 2008 年 12 月 11 日,第 124/2008/ND-CP 号 议定 规定 得 细节 施行 一些 营业 收入 税律 的 条 (62页) 。
14. 财政部 的 2008 年 12 月 31 日,第 134/2008/TT-BTC 号 通讯 关于 向导 实现 税义务 而 这个 税义务 对 外国 组织,个人 在 越南 被 采用 经营 和 收入 (20页) 。
15. 胡志明市 人民委员会 的 2008 年 12 月 20 日,第 89/2008/QD-UBND 号 决定 关于 颁行 一些 规定 对 类地们 的 价格 在 胡志明市 (6页) 。
16. 海关 总局 的 2008 年 11 月 27 日,第 2423/QD-TCHQ 号 决定 关于 颁行 一些 规程 为了 延期 缴纳 税款,罚款 对 出口 货物,进口 货物 (6页) 。
17. 海关 总局 的 2008 年 11 月 27 日,第 2422/QD-TCHQ 号 决定 关于 颁行 一些 规程 为了 检查 税,印定 税 对 出口 货物,进口 货物 当时 办 海关 手续 (7页) 。
18. 海关 总局 的 2008 年 11 月 27 日,第 2424/QD-TCHQ 号 决定 关于 颁行 一些 规程 为了 免税,审核 免税,审核 减税,还税,不 收 出口税,进口税 而 它们 在 海关局,省 和 城市 的 海关局 直属 中央 (16页) 。
19. 海关 总局 的 2008 年 11 月 27 日,第 2425/QD-TCHQ 号 决定 关于 颁行 一些 计划 为了 实现 标准 框架 对 安宁 和 造 一些 顺利 对 全球 商业 (20页) 。
20. 政府 的 2008 年 12 月 31 日,第 131/2008/ND-CP 号 议定 关于 向导 施行 一些 第 65/2006/QH11 号 律师律 的 规定 关于 律师 的 社会 - 职业 组织 (17页) 。
21. 社会 和 伤兵 劳动部 的 2009 年 01 月 14 日,第 01/2009/TT-BLDTBXH 号 通讯 关于 规定 调整 工资额 而 这个 工资额 对 劳动者 被 已经 投保 而 这 劳动者们 实现 工资 制度 由于 人 使用 劳动 决定 根据 政府 的 2008 年 07 月 31 日,第 83/2008/ND-CP 号 议定 的 第 5 条 的 第 2 款 (3页) 。
22. 计划 和 投资部 的 2009 年 01 月 13 日,第 01/2009/TT-BKH 号 通讯 关于 修改,补充 计划 和 投资部 的 2006 年 10 月 19 日,第 03/2006/TT-BKH 号 通讯 向导 一些 内容 关于 档案,程序,登记 经营 手续 根据 政府 的 2006 年 08 月 29 日,第 88/2006/ND-CP 号 议定 关于 登记 经营 (23页) 。
23. 财政部 的 2009 年 01 月 13 日,第 04/2009/TT-BTC 号 通讯 关于 向导 增加 价值税 还税 根据 政府 的 2008 年 12 月 11 日,第 30/2008/NQ-CP 号 议决 (4页) 。
24. 政府 的 2008 年 12 月 31 日,第 133/2008/ND-CP 号 议定 关于 规定 得 细节 施行 一些 第 80/2006/QH11 号 转交 工艺律 的 条 (37页) 。
25. 国会 常务 委员会 的 2008 年 11 月 22 日,第 710/2008/NQ-UBTVQH12 号 议决 关于 修改 国会 常务 委员会 的 2007 年 09 月 28 日,第 295/2007/NQ-UBTVQH12 号 议决 关于 颁行 出口税 税务表 根据 受税 货物 的 项目 和 优待 税率 框架 对 货物 (6页) 。

附注:

- 为了 受 全部 文本 , 提议 贵顾客 给 我们 寄 ( 电子邮箱, 传真 或 电话 ). 贵顾客 把 贵顾客 的 文本 号码,日 被 发行 和 E-mail 的 地址 要 提出 得 明白 . 贵顾客 在 24点 中 会 有 文本 从 日 而 贵顾客 要求 ;
- 内容 以上 只 使用 地 参考 ; 它们 不 替代 专业 法理 咨询 的 意见. . 为了 受 专业 咨询 的 意见 对 每 具体 问题 , 提议 贵顾客 跟 我们 联系 根据 上 地址 被 提出 .
[Trở về]

Các tin khác:
及日 法理 文本- 2008 年 12 月 (30-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 11 月 (29-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 10 月 (29-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 09 月 (29-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 08 月 (29-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 07 月 (29-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 06 月 (29-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 05 月 (29-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 04 月 (29-07-2009)
及日 法理 文本 - 2008 年 03 月 (29-07-2009)
 
Chủ điểm
 » Giảm, giãn thời hạn nộp Thuê thu nhập doanh nghiệp năm 2009

 » Luật Thuế thu nhập cá nhân 2007

 » Quy định mới về lương tối thiểu tại doanh nghiệp

Bản tin pháp lý
 » Bản tin pháp lý Tháng 9/ 2010

 » Bản tin pháp lý Tháng 8/ 2010

 » Bản tin pháp lý Tháng 7/ 2010

Câu hỏi thường gặp
 » Phương thức tính phí dịch vụ/ phí tư vấn

 » Yêu cầu tư vấn pháp lý

 » Yêu cầu cung cấp văn bản pháp lý tiếng Anh